厦门翻译公司 厦门翻译公司 厦门翻译公司
123

台湾第一男旦林显源:不愿只做厦门的“过客”

台湾第一男旦林显源:不愿只做厦门的“过客”

林显源(右)演旦角“女人味”十足。

晨报记者 宗琴

在毕业季,厦门大学2016“中文有戏”演出季圆满结束了。“中文有戏”从2010年开始举办,今年已经第七届了,来自台湾的歌仔戏演员林显源,从最初参与创办“中文有戏”,到如今往返指导学生表演,他几乎全程参与。说起对厦门、戏剧的喜爱,他笑着说:“我不愿只做个过客,想为厦门的艺文生态出点力。”

与厦门戏剧的巧遇

咖啡厅的一角,他安静地看着自己的书,白净的脸庞给人一种邻家大男孩的感觉,说起话来透着文艺范。这就是林显源,被台媒及同行称为“台湾第一乾旦(男旦)”。2008年林显源跨海来到厦门大学中文系读博士,研究戏剧戏曲艺术。说起当初为何来厦,还要从一个“寻路”的故事说起。

“我在台湾戏曲学院当了七年的科系主任,看着学生毕业后找不到出路,很是感伤。”林显源说,学生们不是不想从事与戏曲有关的工作,而是台湾的现状没有办法提供给他们这样的环境。

林显源说,我想给学生们找个出路,去为他们创造环境。为此,林显源辞职了。后来厦门大学的陈世雄教授来台湾交流,与之相识,了解到大陆这边的艺文环境。“之后我便决定来厦门读书,继续为戏剧找出路。”林显源说。

第一届“中文有戏”举办时,因为林显源有多年演出、编导经验,于是客串起导演及策划,2014年他毕业回到台湾在电视台担任制作人,这回为了“中文有戏”与“外文好戏”专程返厦。

坐公交体验戏剧人生

10岁开始学习戏剧的林显源,很庆幸自己的兴趣和工作是一体的。“传统戏剧带给人的不仅是文艺,更多是为人处事的道理,这些都是文化的经典。”林显源说,无论是在台湾还是来到厦门,他出行都首选公交车。“记得有次坐公交车,听到一位大妈用闽南话吵架,当时我就想到她所说的话和动作,跟戏曲里表演是一模一样的。”林显源说,坐公交车能观察到很多人的状态,了解这个城市,更快融入当地。

林显源来到厦门,并没有选择进行商演,而是与厦门大学的学生一起做了毕业大戏“中文有戏”。林显源说,他不想当一个过客,他想为戏剧,为厦门的艺文生态做点事。

打造高校戏剧联盟吸粉

今年让林显源感到惊喜的是“外文好戏”的开办。“指导了这么多年的戏,今年还是首次指导原声的外语戏剧。”林显源说,由厦大外文学院的学生组织的“外文好戏”,今年也在毕业季上演了。林显源深感高兴,这表明戏剧已在高校开启了全新的模式。

在他看来,传统戏剧的传承及营造良好的艺文生态,主要在于年轻人。从“中文有戏”到“外文好戏”的转变,氛围越来越浓了。“现在‘中文有戏’也深受市民的喜爱,他们也能走进校园看戏。”林显源说,今后他希望把“中文有戏”的成功经验带出去,分享给各高校,组成一个高校戏剧联盟,培养整个戏剧的氛围。

林显源坦言,大陆有广阔的市场前景,无论是戏剧还是艺文生态环境。在他看来,台湾戏剧的出路在于“走出来”,只有两岸多交流了解,才能找到定位。S6620015

——译声厦门翻译公司

 

译声厦门翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声厦门翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询