厦门翻译公司 厦门翻译公司 厦门翻译公司
123

形容食物好吃除了delicious 你还会别的吗?

 世界上的美食太多太多了,相信很多小伙伴们都是吃货。对于吃货来说,唯美食不可辜负。面对各种美味,只会说delicious怎么够呢?想要更地道地表达“好吃”,英文还能咋说呢?快来学习一下吧~

 

形容食物好吃除了delicious 你还会别的吗?

 

1. yummy /ˈjʌmi/ 好吃的; 美味的

小朋友最爱说的就是yummy,听起来很可爱,也很有韵律。

Well, I believe it is safe. Wow! Just look at those yummy-looking tomatoes!

唔,我相信它是安全的。哇! 瞧瞧那些看起来很美味的西红柿!

2. tasty /'teɪstɪ/ n. 可口的东西; adj. 味道好的

Although it is tasty, crab is very filling.

螃蟹虽然好吃,却容易让人感到饱足。

一定要注意是tasty√ 不是tasteful×

Tasteful 是用来形容品味的:

A type of behavior is not tasteful. 某种行为是很没品的。

3. lip-smacking /'smækɪŋ/

Smack 意指“拍打”、“猛击”,smack your lips也就是“吧唧嘴”的意思。虽说这在吃饭时很不礼貌,但也间接能感受到饭菜很香。Lip-smacking借“让人想吧唧嘴”之意形容食物好吃、诱人。

The roast duck is very lip-smacking.

这道烤鸭很好吃。

4. appetizing /'æpə'taɪzɪŋ/ 开胃的; 促进食欲的

Seafood is always so appetizing .

海鲜总是那么的诱人。

5. mouth-watering

英文里真正的“垂涎欲滴”应该是这个词——mouth-watering! 形容闻着香、看着美,口水都要流下来了~

Then there were plenty of mouth-watering, delicious food on the table.

桌子上摆满了令人垂涎的,美味的食物。

6. delectable /dɪ'lektəb(ə)l/ 美味的; 令人愉快的

He ate every savoury morsel of a delectable stew at the dinner.

晚餐时他吃遍每一道味美可口的炖食。

7. finger-licking good /'lɪkɪŋ/

肯德基曾有一句用了几十年的广告语叫做finger-licking good ( 吮指留香 ),这句话不知道让多少小伙伴们留下了舔手指的“好”习惯……英文里你也可以借用这句来形容东西很好吃,回味无穷~

This fried chicken is finger-licking good.

这炸鸡好吃得让人吮指回味。

8. flavorful /'fleɪvəfʊl/ 可口的,有味道的

Flavor的意思是口味,加上-ful后缀,就表示可口的; 充满…味道的。用它来形容食物,就表示食物的口味丰富,很好吃。

Some Americans pop across the border simply to fuel up flavorful Mexican food and beer .

一些美国人越过国境,只是为了吃点可口的墨西哥食物,喝点墨西哥啤酒。

9. toothsome /'tu:θs(ə)m/ 美味的

吃饭除了要靠嘴和手,牙齿更是少不了的,所以形容东西“可口”还能用 toothsome 这个词。

To be honest, the family dish is toothsome.

说实话,这道家常菜真的很美味。

10. good-tasting 口感好的

One way of persuading people to drink sensibly is to provide good-tasting alternatives with less alcohol.

劝人适量饮酒的一个方法就是提供口感好但酒精含量低的酒。

11. luscious /'lʌʃəs/ 香甜,甘美的(也可以形容人)

He enjoyed the luscious fruit.

他很喜欢吃那种香甜的水果。

12. palatable /'pælətəb(ə)l/ 美味的,可口的

This dish is quite palatable.

这个菜很对胃口。

13. savory /'seivəri/ 可口的; 风味极佳的; 味美的

There where barbecue mutton-chops for lunch , huge, savory hunks of meat sizzling like the devil over charcoal.

午餐是烧烤羊肉,香喷喷的大块烤肉咝咝作响,就像在炭火上的恶魔似的。

14. scrumptious /'skrʌm(p)ʃəs/ 美味的;绝妙的,极好的

While sipping his sangria , he noticed a scrumptious-looking platter being served at the next table.

品尝着香格里亚酒,他注意到一盘热吱吱,看起来香喷喷的菜被端上邻桌。

15. out of this world

从字面意思来看,意思是说:在这个世界之外。但其实这是英语口语中的一个习惯用语:好的不得了!这个好的程度自然要比good,great高出N多倍。用在描述食物上,也就是很多女孩子常说的:超级好吃!

The food grandma prepared for me is out of this world.

奶奶为我做的菜,真的太好吃了。

16. Words cannot describe how delicious this food is!

如果好吃到无法用语言来形容了,那就用这句话来语惊四座吧!

(来源:每日学英语微信公众号  编辑:Julie)

——译声厦门翻译公司

 

译声厦门翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声厦门翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询