藏书达人收藏300多本英汉词典 时间跨度200年
《五车韵府》由澳门东印度公司于1819年印刷,被称为是世界上最早的英汉词典。
“生活在厦门,对这座城市很有感情,所以看到与厦门有关的资料,都想买下来。”家住集美的骆中民喜欢收藏,老唱机、老地图、老报纸等都被他“收入囊中”。不过,最让骆中民津津乐道的是收藏的300多本、时间跨度近200年的英汉词典。
看到本报征集藏书人的消息后,骆中民说:“收藏是一种文化,也是一种传承。”在他的影响下,儿子也喜欢上了收藏词典。
文/图 记者 陈满意 通讯员 刘平
外语词典 花费10年时间,把最早的英汉词典收入囊中
1989年,骆中民自考福师大英语专业,对英语产生了浓厚兴趣。一次偶然机会,他看到叔祖父骆文萃留下的一本“寸半本”英汉词典,就一直视若珍宝。2003年开始,骆中民有了收藏英汉词典的想法,并渐渐收藏了300多本。
但数量多并不能让骆中民满足,他开始找寻被誉为“英汉词典开山鼻祖”的《五车韵府》。《五车韵府》由澳门东印度公司于1819年印刷,被称为是世界上最早的英汉词典。相关资料记载《五车韵府》创下十项之最:该书是世界上第一部华英词典,第一部语言直译本,第一部中文铅活字印刷本,第一部中文左右排列印本;中国境内现代意义的第一家出版社首刊的第一套书籍;该书在装订上第一次采用中西合璧(单面印刷)向左翻阅;第一次在中国境内采用机制纸印刷;同时,作者马礼逊又是将铅活字印刷术传入中国的第一人。
骆中民花费了10年时间,才把《五车韵府》收入囊中,因此对这本词典倍加珍惜。除了1819年版本,骆中民又购得1865年上海墨海书馆和1879年上海点石斋印刷的版本。“有了《五车韵府》,收藏上了一个新台阶。”
方言词典 买到再版的《厦英大词典》,希望能找到原版的
除了各种英汉词典,骆中民还收藏了不少小语种与汉语对照的词典,包括德语、法语等。骆中民还不满足,还想收集地方语种的词典。
骆中民就一直想找原版的《厦英大词典》。这部词典的作者杜嘉德是英国长老教会差派来华的传教士,于1855年6月来到厦门,在闽南各地传教22年,被称为“闽南使徒”,47岁因染上霍乱病逝于鼓浪屿。1873年,杜嘉德在伦敦出版了《厦英大词典》(即《厦英方言字典》)。这是第一部大型厦门腔白话汉英词典,一经问世,就成为学习闽南方言人士的必备工具书。而且,全书600多页没有一个汉字,全部用罗马字拼音标示厦门话,再用英语释义。
骆中民认为,厦门的文化发展与先辈的奉献分不开,其中有像杜嘉德这样的传教士。骆中民多年找寻原版的《厦英大词典》未果,只能买了一部再版的,但收集原版的想法一直萦绕在心头。
【征集令】
集美区“十大藏书人”评选
参与条件
普通藏书人、读书人只要拥有较为可观的藏书品种和数量,有较为丰富的藏书经验和故事,均可报名参加。
活动所指“藏书”包括各个历史时期正式出版、私印本或稿本、抄本图书、杂志、连环画,以及成卷宗或成册的纸质档案类资料,不包括中小学教材和教辅资料(形成完整系列者除外),也不包括属于“扫黄打非”内容的各类书刊。藏书特色方面将对集美地方文献有所侧重。
【参与方式】
藏书人可自我推荐3本最有意义、最有收藏价值的藏书,分享书籍背后的故事。评选出的集美区首届“十大藏书人”,将在“人文集美 悦读季”活动中揭晓。
本次评选将对“十大藏书人”给予奖励,每名藏书人可获500元现金或价值500元的购书券。欢迎推荐家人、朋友参加,报名电话5589999。
——译声厦门翻译公司
译声厦门翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声厦门翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。